-
童话太假
[tóng huà tài jiă]
Expresses disillusionment with fairy tales being overly idealistic or fake reflecting skepticism ...
-
梦幻般的童话没有那么美
[mèng huàn bān de tóng huà méi yŏu nèi me mĕi]
The fairy tale isnt as beautiful as dreamed Reflects disillusionment where something once imagined ...
-
故事终究太虚假童话终究不现实
[gù shì zhōng jiū tài xū jiă tóng huà zhōng jiū bù xiàn shí]
It expresses a sense of disappointment or cynicism that the stories told and fairy tales we dream ...
-
可惜世上无童话
[kĕ xī shì shàng wú tóng huà]
Its A Pity That There Are No Fairy Tales in the World represents disappointment with reality as it ...
-
终是童话
[zhōng shì tóng huà]
It suggests something beautiful idealized and somewhat unreachable like fairy tales reflecting ...
-
童话毕竟是童话
[tóng huà bì jìng shì tóng huà]
Translated as Fairy Tales Are Just Fairy Tales it signifies the disillusionment when the realities ...
-
不是童话
[bù shì tóng huà]
Reflects disillusionment or realism suggesting that life is not like fairy tales filled with perfect ...
-
就是世界无童话
[jiù shì shì jiè wú tóng huà]
The world is far from being as perfect as in fairy tales It implies a sense of disillusionment and disappointment ...
-
童话最终败给了现实
[tóng huà zuì zhōng bài jĭ le xiàn shí]
Fairy Tales Ultimately Lost to Reality signifies disillusionment where one comes to terms that ...