Understand Chinese Nickname
就讓我做你的眼
[jiù ràng wŏ zuò nĭ de yăn]
'Let me be your eyes.' It indicates an offer to help or lead someone else by being attentive or watchful over them; a promise of assistance, care, or support.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
从此我用双眼替你看世界
[cóng cĭ wŏ yòng shuāng yăn tì nĭ kàn shì jiè]
From now on Ill use my eyes to see the world for you This implies a strong commitment to guiding someone ...
如果你会迷路我当你的眼
[rú guŏ nĭ huì mí lù wŏ dāng nĭ de yăn]
If you get lost I will be your eyes This expresses care and willingness to help guide and assist It indicates ...
于我顾你
[yú wŏ gù nĭ]
“ For Me to Look After You ” promises protection and care towards another party It ’ s an expression ...
若是你会迷路那么当你的眼
[ruò shì nĭ huì mí lù nèi me dāng nĭ de yăn]
If You Get Lost Let Me Be Your Eyes conveys a deep care and protection towards someone you deeply care ...
让我当你的眼
[ràng wŏ dāng nĭ de yăn]
Let me be your eyes It could be used by an affectionate friend who is ready to lead others around or perhaps ...
我来当你的眼
[wŏ lái dāng nĭ de yăn]
It translates as I will be your eyes showing a willingness to guide and take care of someone who is vulnerable ...
那我做你的眼
[nèi wŏ zuò nĭ de yăn]
Let Me Be Your Eyes expresses willingness to guide and help someone possibly suggesting care for ...
如果你会迷路那我当你的眼
[rú guŏ nĭ huì mí lù nèi wŏ dāng nĭ de yăn]
If you get lost then let me be your eyes : Shows willingness to provide guidance and protection A comforting ...
向我看齐
[xiàng wŏ kàn qí]
It translates to look to me for guidance This reflects someone who is willing to be a role model or expresses ...