Understand Chinese Nickname
旧梦已逝旧梦已去
[jiù mèng yĭ shì jiù mèng yĭ qù]
It translates to "Old dreams have passed and gone," expressing nostalgia or regret over things from the past that are no longer within reach. It conveys feelings of loss and unfulfilled aspirations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
旧梦失词
[jiù mèng shī cí]
Translated as an old dream has lost its words It evokes melancholy or nostalgia over past aspirations ...
旧梦一场
[jiù mèng yī chăng]
Translates to an old dream indicating that something once cherished is now seen as past and gone It ...
昔年作别旧梦
[xī nián zuò bié jiù mèng]
Translated as Saying goodbye to old dreams from the past it conveys an air of nostalgia The individual ...
旧梦漓伤
[jiù mèng lí shāng]
Meaning Old dreams leave lingering wounds This elegant phrase conveys melancholy stemming from ...
旧梦悠悠苦我心
[jiù mèng yōu yōu kŭ wŏ xīn]
Translating as Old dreams linger on bitterly in my heart this expresses nostalgia and sorrow for ...
旧梦残了
[jiù mèng cán le]
It translates into Old dreams have faded away The name implies that past dreams and hopes are no longer ...
旧梦遗失
[jiù mèng yí shī]
Old dreams lost describes a feeling of nostalgia for unfulfilled aspirations that were once cherished ...
遗梦终已阑珊
[yí mèng zhōng yĭ lán shān]
It can be translated as the forgotten dream is fading away It refers to lost or past dreams that have ...
丢失的梦境流逝的时光
[diū shī de mèng jìng liú shì de shí guāng]
The Lost Dream And Passed Time It speaks about longing for youthful memories beautiful dreams from ...