Understand Chinese Nickname
丢失的梦境流逝的时光
[diū shī de mèng jìng liú shì de shí guāng]
'The Lost Dream And Passed Time'. It speaks about longing for youthful memories, beautiful dreams from past time, implying regret or sentimentality for bygone eras or unfulfilled dreams.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
离尢梦失
[lí wāng mèng shī]
Possibly derived from characters implying the sense of Lost Dream which conveys a theme of longing ...
旧梦已逝旧梦已去
[jiù mèng yĭ shì jiù mèng yĭ qù]
It translates to Old dreams have passed and gone expressing nostalgia or regret over things from ...
什么时候我弄丢了梦想
[shén me shí hòu wŏ nòng diū le mèng xiăng]
This name translates to When Did I Lose My Dream ? and conveys a sense of nostalgia and regret about ...
梦已过
[mèng yĭ guò]
Dream has passed signifies a past ideal or aspiration that the person no longer pursues It may imply ...
旧忆荒梦
[jiù yì huāng mèng]
Old Memory Wasted Dream conveys a feeling of nostalgia and loss It reflects that the old memories ...
他年旧梦杳无音讯
[tā nián jiù mèng yăo wú yīn xùn]
Old Dreams Lost in Another Time signifies a longing for past memories or unfulfilled dreams that ...
旧梦失心
[jiù mèng shī xīn]
Translating to Lost Heart in Old Dreams it implies nostalgia for a lost love or missed opportunities ...
旧梦遗失
[jiù mèng yí shī]
Old dreams lost describes a feeling of nostalgia for unfulfilled aspirations that were once cherished ...
亡人如梦
[wáng rén rú mèng]
A lost soul like a dream evokes the idea of a fleeting and ephemeral life experience as if memories ...