-
酒尽
[jiŭ jĭn]
Literally means exhaustion of wine It symbolizes the end of merrymaking festivities coming to close ...
-
酒散人离
[jiŭ sàn rén lí]
When Wine Dissipates People Depart describes a poignant moment after partygoers have left and celebrations ...
-
酒尽人离散
[jiŭ jĭn rén lí sàn]
When Wine Ends People Disperse portrays a melancholic moment of gathering ’ s end When all wine is ...
-
酒尽人散
[jiŭ jĭn rén sàn]
酒尽人散 evokes a poignant sense of parting and farewell It refers to a gathering that ends when the ...
-
酒醉人散
[jiŭ zuì rén sàn]
This phrase depicts a moment after a gathering where people have left in a state of inebriation 酒 ...
-
酒尽人走
[jiŭ jĭn rén zŏu]
It translates directly to when the wine is gone people leave This phrase signifies fleeting moments ...
-
一曲终人散
[yī qŭ zhōng rén sàn]
Literally means when the music ends people disperse This reflects a sense of melancholy after gatherings ...
-
酒尽人散场
[jiŭ jĭn rén sàn chăng]
Means after the drinks are done and the crowd disperses It captures fleeting moments of gatherings ...
-
饮完离酒
[yĭn wán lí jiŭ]
饮完离酒 translates to Drink the Parting Wine A traditional gesture found in many cultures around ...