Understand Chinese Nickname
睫下伤城
[jié xià shāng chéng]
Roughly translates as 'beneath-the-eyelashes-hurt-city', evoking poetic imagery of emotional pain hidden beneath the eyelids, suggesting sorrow deeply etched inside but kept out of public view.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眸中伤痛
[móu zhōng shāng tòng]
Translates to pain in the eyes It represents hidden sorrows or past trauma reflected in ones gaze ...
泪落在眉睫
[lèi luò zài méi jié]
The name 泪落在眉睫 Tears Fall on the Eyelashes implies a sense of sorrow or heartache with an emphasis ...
左眼的泪有眼看不透
[zuŏ yăn de lèi yŏu yăn kàn bù tòu]
Literally Tears of the left eye which cannot be seen clearly even if one uses an eye Metaphorically ...
黑色眼瞳里的那一抹悲伤
[hēi sè yăn tóng lĭ de nèi yī mŏ bēi shāng]
Meaning A touch of sadness in the dark eyes this evokes an image of quiet sorrow hidden within a serene ...
半掩珠帘半颜泪
[bàn yăn zhū lián bàn yán lèi]
Half Concealed Behind Pearls Curtain Half Face In Tears evokes images of sorrow melancholy perhaps ...
睫毛流着眼泪
[jié máo liú zhe yăn lèi]
It creates a vivid image of tears falling down while still being held back by eyelashes A way to express ...
睫毛上的悲痛
[jié máo shàng de bēi tòng]
Literally translates to grief on the eyelashes it uses delicate imagery to signify a person experiencing ...
眼里却是深深的悲伤
[yăn lĭ què shì shēn shēn de bēi shāng]
It translates into Yet theres deep sorrow in the eyes revealing profound emotional distress or unhappiness ...
浅笑里的忧殇
[qiăn xiào lĭ de yōu shāng]
Translating to Sorrow hiding behind a smile it depicts an inner pain or melancholy being masked outwardly ...