Understand Chinese Nickname
姐不美但有人追
[jiĕ bù mĕi dàn yŏu rén zhuī]
'I'm not pretty but I have admirers'. This expresses self-assuredness despite perceived imperfections.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我不漂亮但我自爱
[wŏ bù piāo liàng dàn wŏ zì ài]
Expresses selfrespect regardless of external appearance : Im not pretty but I love ...
我不美但我不自卑
[wŏ bù mĕi dàn wŏ bù zì bēi]
The English translation Not Pretty But Not Inferior indicates an individual who doesn ’ t believe ...
不及你眉眼半分
[bù jí nĭ méi yăn bàn fēn]
Nowhere Near Your Brow And Eyes Half Share describes admiration so strong that even trying to describe ...
你太美我配不上
[nĭ tài mĕi wŏ pèi bù shàng]
Expresses admiration toward someone beautiful while humbly stating that they aren ’ t worthy It ...
稀罕我
[xī hăn wŏ]
Admire me Expresses selfvalue and desirability ; seeking recognition and admiration Sometimes ...
我是没你那贱人好看
[wŏ shì méi nĭ nèi jiàn rén hăo kàn]
Im Not as Beautiful as That Cheap Person This conveys frustration or low selfesteem possibly stemming ...
我不是好人别对我情深
[wŏ bù shì hăo rén bié duì wŏ qíng shēn]
I Am Not Good Dont Fall Deeply in Love With Me indicates humility and selfcriticism Perhaps this person ...
我没你好
[wŏ méi nĭ hăo]
I am not as good as you implies modesty and recognition of someone elses superiority The person may ...
我没有你的美
[wŏ méi yŏu nĭ de mĕi]
I Do Not Have Your Beauty Expresses selfdeprecation and envy This person recognizes anothers appeal ...