Understand Chinese Nickname
将心比心
[jiāng xīn bĭ xīn]
'Putting Oneself in Someone Else’s Shoes'. A direct representation of empathy, indicating one is understanding, kind-hearted and can appreciate others' situations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
体谅
[tĭ liàng]
Empathy highlighting one ’ s compassionate and empathetic understanding towards others ’ ...
易地而处
[yì dì ér chŭ]
A saying that means putting oneself in someone elses shoes signifying empathy compassion and the ...
置身
[zhì shēn]
Translates to Put oneself in which could imply a wish to place oneself into anothers situation to ...
将心比心好吗
[jiāng xīn bĭ xīn hăo ma]
This means Put yourself in my shoes ; its okay – calling for empathy and understanding from ...
将心比心换位思考
[jiāng xīn bĭ xīn huàn wèi sī kăo]
Empathize and Think from Anothers Perspective emphasizes the importance of empathy and understanding ...
将心比心难
[jiāng xīn bĭ xīn nán]
Try to put oneself in anothers shoes expresses the difficulty in truly empathizing with others or ...
将心比心谁最狠心
[jiāng xīn bĭ xīn shéi zuì hĕn xīn]
Imagine oneself in another ’ s shoes who has the cruelest heart ? This phrase encourages empathy ...
heart将心比心
[heart jiāng xīn bĭ xīn]
The English part ‘ heart ’ followed by the phrase put oneself in another ’ s shoes which emphasizes ...
将心比心将心比心
[jiāng xīn bĭ xīn jiāng xīn bĭ xīn]
Emphasizes empathy and understanding Repeating put yourself in someone elses shoes twice stresses ...