Understand Chinese Nickname
简简单单的爱过
[jiăn jiăn dān dān de ài guò]
In English, this can be understood as having loved simply and plainly. It suggests a longing for genuine and uncomplicated relationships without ulterior motives or unnecessary complications.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我爱你却不知道
[wŏ ài nĭ què bù zhī dào]
Reflects deep yet unsolicited love ; a person who deeply loves someone but is unable to express it ...
我爱你不是冲动
[wŏ ài nĭ bù shì chōng dòng]
Loving you is not impulsive It suggests a mature deeprooted affection for someone Not acted out based ...
空有一腔无怨无悔
[kōng yŏu yī qiāng wú yuàn wú huĭ]
Expressing having deep affection but not necessarily expecting any return or feeling regret describing ...
不要深情久伴可好
[bù yào shēn qíng jiŭ bàn kĕ hăo]
This could express a longing or wish not to be involved in longterm deep affectionate relationships ...
只想单纯的爱你
[zhĭ xiăng dān chún de ài nĭ]
Wishing to only purely and simply love someone emphasizing desire for uncomplicated affection ...
想天长地久却撕心裂肺
[xiăng tiān zhăng dì jiŭ què sī xīn liè fèi]
Desires everlasting love but the effort seems painful and almost unbearable This implies longing ...
感觉不到爱
[găn jué bù dào ài]
I Dont Feel Loved A poignant and straightforward expression about not experiencing or perceiving ...
你是我触及不到的爱
[nĭ shì wŏ chù jí bù dào de ài]
This implies a deep yet unreachable love for someone The affection is so profound that it feels almost ...
好好爱我就这么难么
[hăo hăo ài wŏ jiù zhè me nán me]
A plea or lament about the difficulty in being truly loved or cared for reflecting a desire for genuine ...