Understand Chinese Nickname
好好爱我就这么难么
[hăo hăo ài wŏ jiù zhè me nán me]
A plea or lament about the difficulty in being truly loved or cared for, reflecting a desire for genuine affection or commitment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
空有一腔无怨无悔
[kōng yŏu yī qiāng wú yuàn wú huĭ]
Expressing having deep affection but not necessarily expecting any return or feeling regret describing ...
我爱你不只是说说而已我宠你不只是一时而已
[wŏ ài nĭ bù zhĭ shì shuō shuō ér yĭ wŏ chŏng nĭ bù zhĭ shì yī shí ér yĭ]
This conveys deep commitment in love and caring for someone beyond words or temporary feelings indicating ...
爱你深深爱你久久
[ài nĭ shēn shēn ài nĭ jiŭ jiŭ]
Expresses the deep and lasting feeling toward a specific person reflecting a commitment for a longterm ...
抱我吻我别离开我
[bào wŏ wĕn wŏ bié lí kāi wŏ]
A deeply emotional appeal for affection and commitment expressing a desire to be embraced and not ...
你要爱我那么请你深爱
[nĭ yào ài wŏ nèi me qĭng nĭ shēn ài]
Suggests a desire for deep commitment and intense affection from a partner This reflects a longing ...
想对你很好很好
[xiăng duì nĭ hĕn hăo hĕn hăo]
Reflecting the intention or hope to treat someone with kindness and care more deeply The person wants ...
我想我会爱你很久
[wŏ xiăng wŏ huì ài nĭ hĕn jiŭ]
Expresses strong intentions or determination in loving someone for a very long time Reflecting ...
想被你宠溺
[xiăng bèi nĭ chŏng nì]
Desire to be adored or pampered by you It reflects a need for care and affection from ...
情深独厚
[qíng shēn dú hòu]
Describing deep strong and unique feelings or care This suggests having profound emotions exclusively ...