-
你给的爱老子不需要
[nĭ jĭ de ài lăo zi bù xū yào]
I dont need the love you offer can be considered somewhat confrontational or rebellious ; the individual ...
-
我的爱裹不住你的心
[wŏ de ài guŏ bù zhù nĭ de xīn]
Conveys that ones love or attempts at affection were not enough or effective in wrapping around securing ...
-
难求你温柔
[nán qiú nĭ wēn róu]
Difficult to seek your tenderness Expressing a yearning for someones gentleness that is hard to ...
-
难握真情
[nán wò zhēn qíng]
This implies difficult to hold true feelings or the challenge of keeping sincere emotions tightly ...
-
你也许是我得不到的温柔
[nĭ yĕ xŭ shì wŏ dé bù dào de wēn róu]
You may be the gentleness I cant obtain implies unattainable love where one person represents an ...
-
难及他
[nán jí tā]
This means Hard to reach him indicating its difficult to get close to or win the affection of a certain ...
-
宁愿千疮百孔也要把你抱紧
[níng yuàn qiān chuāng băi kŏng yĕ yào bă nĭ bào jĭn]
This conveys a deep possibly unrequited love or passion suggesting ones willingness to be hurt in ...
-
真爱好不容易
[zhēn ài hăo bù róng yì]
This signifies that genuine love isnt easy conveying that experiencing or pursuing true affection ...
-
好好爱我就这么难么
[hăo hăo ài wŏ jiù zhè me nán me]
A plea or lament about the difficulty in being truly loved or cared for reflecting a desire for genuine ...