-
脸面
[liăn miàn]
Face or more precisely reputation and dignity It indicates the importance of maintaining ones dignity ...
-
我不要脸我要你
[wŏ bù yào liăn wŏ yào nĭ]
I Have No Face I Just Want You uses face as honorshame meaning disregarding social norms to express ...
-
面子不是给的
[miàn zi bù shì jĭ de]
Face isnt given — its earned In Chinese culture face refers to dignity and reputation This implies ...
-
给你脸别不要脸
[jĭ nĭ liăn bié bù yào liăn]
Giving You Face But Not Throwing Away My Dignity refers to maintaining selfrespect despite offering ...
-
给脸你就接着
[jĭ liăn nĭ jiù jiē zhe]
If You Give Face Ill Take It indicates a humorous or somewhat cheeky attitude suggesting if respect ...
-
给你脸就好好拿着就乱丢
[jĭ nĭ liăn jiù hăo hăo ná zhe jiù luàn diū]
You Should Treasure Me Giving Face If You Want It implies the speaker is upset at their respect or goodwill ...
-
人活一张脸
[rén huó yī zhāng liăn]
The face represents reputation and honor This name expresses that the meaning and value of life sometimes ...
-
别和我说面子
[bié hé wŏ shuō miàn zi]
Means dont talk to me about face Here face means reputation or dignity This indicates one is not concerned ...
-
给你脸得要
[jĭ nĭ liăn dé yào]
Can be interpreted as giving someone face meaning showing respect honor or allowing them special ...