花若无心蝶自怜
[huā ruò wú xīn dié zì lián]
'花若无心蝶自怜' translates to 'If the Flower is Unconscious, Butterflies Would Pity Itself.' This poetic phrase conveys a sense of melancholy and sympathy towards beauty that goes unnoticed. It highlights themes of loneliness and unreciprocated affection, suggesting that even without attention, something beautiful still holds its value.