-
春山眉黛低
[chūn shān méi dài dī]
Based on traditional Chinese aesthetics and poetry it portrays lowering one ’ s painted brows a ...
-
胭脂泪惹人醉
[yān zhī lèi rĕ rén zuì]
Referencing makeup like rouge used on lips and cheeks traditionally by women in China to enhance ...
-
美人泪断肠思
[mĕi rén lèi duàn cháng sī]
It paints a vivid picture of a beautiful woman crying out of profound sorrow or longing It evokes imagery ...
-
染脂红顔泪
[răn zhī hóng yán lèi]
Dyed Lipstick on the Face a Tear Stained Red Cheeks – evocative of classical Chinese poetry suggesting ...
-
拥有忧郁
[yōng yŏu yōu yù]
Means having melancholy This could reflect someones inner sadness or pensive thoughts ; in Chinese ...
-
伊人黛颜
[yī rén dài yán]
Refers beautifully to that woman ’ s blackened brow describing the allure and charm of a certain ...
-
微微亦忧
[wēi wēi yì yōu]
This name conveys a faint subtle worry or sorrow In traditional Chinese culture inner feelings like ...
-
轻蹙蛾眉锁朱窗
[qīng cù é méi suŏ zhū chuāng]
Furrowing Eyebrows and Locking the Crimson Window reflects a traditional female appearance filled ...
-
别让眼泪花了你的红妆
[bié ràng yăn lèi huā le nĭ de hóng zhuāng]
Dont let your tears ruin your makeup This evokes a scene from traditional Chinese drama where women ...