-
杯鸩
[bēi zhèn]
Poison in Cup metaphorically implies drinking poison as part of one ’ s choice often reflecting ...
-
喝下毒药只为你
[hē xià dú yào zhĭ wéi nĭ]
I drank poison only for you is quite dramatic symbolically indicating making great sacrifices just ...
-
喝下你藏好的毒
[hē xià nĭ zàng hăo de dú]
Drinking the Poison You Concealed This dramatic statement suggests enduring selfdestructive ...
-
喝下你给我的毒药
[hē xià nĭ jĭ wŏ de dú yào]
Drink the poison you give me Suggests willing sacrifice or acceptance of harm or pain coming from ...
-
宁愿当毒药情愿喝毒药
[níng yuàn dāng dú yào qíng yuàn hē dú yào]
A dramatic expression showing intense emotion especially in romantic relationship situations ...
-
喝杯毒酒
[hē bēi dú jiŭ]
Drink a cup of poisonous wine conveys a feeling of taking drastic or even harmful actions perhaps ...
-
干了毒药
[gān le dú yào]
Drank the Poison could mean either literally consuming poison or symbolically engaging in something ...
-
饮毒酒
[yĭn dú jiŭ]
It literally means drinking poison wine Metaphorically this expresses willingness to endure personal ...
-
心甘情愿喝下你的毒药
[xīn gān qíng yuàn hē xià nĭ de dú yào]
Willingly Drink Your Poison expresses a metaphorical situation where one chooses to willingly ...