-
自作多情了
[zì zuò duō qíng le]
OverRomanticizing Oneself : Refers to oneself overinterpreting things positively or overly ...
-
过度解读
[guò dù jiĕ dú]
OverInterpreting signifies someone who reads too much into situations or others ’ words It reflects ...
-
不要以为你有多么难忘
[bù yào yĭ wéi nĭ yŏu duō me nán wàng]
Don ’ t think youre unforgettable It suggests a warning or statement that one should not overestimate ...
-
都怪自己自作多情
[dōu guài zì jĭ zì zuò duō qíng]
It means its ones own fault for getting overly romanticized about something or overinterpreting ...
-
高估爱情高估你
[gāo gū ài qíng gāo gū nĭ]
Overestimate love overestimate you implies having overly idealistic views on romance and another ...
-
算我多情
[suàn wŏ duō qíng]
It translates to Consider me too sentimental This suggests the individual accepts or admits to being ...
-
我已自作多情惯了
[wŏ yĭ zì zuò duō qíng guàn le]
This means Im already used to overinterpreting It refers to someone who has developed the habit of ...
-
我自作多情
[wŏ zì zuò duō qíng]
I ’ m overacting on my feelings Used to express selfdeprecating regret about ones own romantic advances ...
-
谁让你想到就矫情
[shéi ràng nĭ xiăng dào jiù jiăo qíng]
It implies that thinking of someone causes one to become overly emotional or sentimental in an unnecessary ...