-
遍体鳞伤了仍爱着别人吗
[biàn tĭ lín shāng le réng ài zhe bié rén ma]
Translating to Even after sustaining wounds all over the body does one still love another ? it poignantly ...
-
我还会痛
[wŏ hái huì tòng]
I still feel pain implies ongoing physical or emotional suffering that hasn ’ t healed over time ...
-
疼吗至少说明你还活着好
[téng ma zhì shăo shuō míng nĭ hái huó zhe hăo]
The meaning here is Does it hurt ? At least it means you are alive It may express that despite physical ...
-
心还疼吗
[xīn hái téng ma]
It can be translated as Does your heart still hurt ? suggesting lingering emotional pain or concern ...
-
你还痛不痛
[nĭ hái tòng bù tòng]
Literally translated as Are you still in pain ? expressing empathy for others and concern for those ...
-
还痛吗
[hái tòng ma]
Does it still hurt ? This simple phrase addresses the lingering pain or sorrow of the past It could ...
-
伤痛依旧
[shāng tòng yī jiù]
Means still hurting Suggesting ongoing pain not just from injuries but mainly from emotional wounds ...
-
还会痛么
[hái huì tòng me]
Roughly translating to Does it still hurt ?– This reflects contemplation over whether a past memoryemotionexperience ...
-
还痛嘛
[hái tòng ma]
A simple question meaning Does it still hurt ? It reflects empathy and concern for someone who might ...