遍体鳞伤了仍爱着别人吗
[biàn tĭ lín shāng le réng ài zhe bié rén ma]
Translating to 'Even after sustaining wounds all over the body, does one still love another?' it poignantly depicts enduring immense pain, physical and emotional injuries yet maintaining feelings for someone. It conveys a theme of enduring, perhaps foolish, or unconditional love despite hurt or mistreatment from the beloved.