-
依旧软弱
[yī jiù ruăn ruò]
Still WeakSoft : Acknowledges ongoing vulnerability or weaknesses possibly within a selfdeprecating ...
-
怨我傲怪我闹
[yuàn wŏ ào guài wŏ nào]
Blame me for being arrogant scold me for causing trouble reveals someone accepting criticism directed ...
-
怪我太坚强
[guài wŏ tài jiān qiáng]
Blame me for being too strong implies selfsarcasm and a kind of sadness arising from bearing too much ...
-
怪我懦弱怪我软弱
[guài wŏ nuò ruò guài wŏ ruăn ruò]
Blame Me for Being Weak indicates taking responsibility for one ’ s perceived shortcomings or admitting ...
-
怪我不善言辞
[guài wŏ bù shàn yán cí]
This translates to Blame me for not being articulate It reflects someone who acknowledges their ...
-
怪我太真
[guài wŏ tài zhēn]
This means blame me for being too genuine indicating disappointment in oneself for having been overly ...
-
怪我天生凉薄
[guài wŏ tiān shēng liáng bó]
Blame me for being inherently detached points towards introspection about oneself It admits to ...
-
怪我神经发骚不知我不配你
[guài wŏ shén jīng fā sāo bù zhī wŏ bù pèi nĭ]
Blame Me For Acting Out Unaware That Im Not Good Enough For You implies the speaker is confessing fault ...
-
只怪我优柔寡断心软成患
[zhĭ guài wŏ yōu róu guă duàn xīn ruăn chéng huàn]
Translating to Only Blame My indecision has made me vulnerable it highlights selfcriticism over ...