-
怪我不争气
[guài wŏ bù zhēng qì]
This name translates to Blame me for being weak It conveys selfblame possibly from failing in life ...
-
怪我不够强大
[guài wŏ bù gòu qiáng dà]
It translates to Blame me for not being strong enough This expresses selfreproach for failing to ...
-
懦弱的我
[nuò ruò de wŏ]
Simply means the weak me It expresses selfrecognition of one ’ s own fragility and vulnerability ...
-
怪我太懦弱无能
[guài wŏ tài nuò ruò wú néng]
This is somewhat selfdeprecating it means Blame me for being too weak and incompetent This kind of ...
-
怪我懦弱怪我软弱
[guài wŏ nuò ruò guài wŏ ruăn ruò]
Blame Me for Being Weak indicates taking responsibility for one ’ s perceived shortcomings or admitting ...
-
怪我暖懦弱
[guài wŏ nuăn nuò ruò]
Meaning Blame me for being too warmhearted and weak it represents selfreflection on personal traits ...
-
怪我太软弱
[guài wŏ tài ruăn ruò]
Blame It on My Weakness implies taking the blame or feeling sorry for being emotionally too weak or ...
-
怪我太不争气
[guài wŏ tài bù zhēng qì]
Translates to Blame Me for Being Weak conveying feelings of selfdisappointment or guilt indicating ...
-
你怪我不够温柔
[nĭ guài wŏ bù gòu wēn róu]
It translates to You blame me for not being tender enough It reflects selfawareness of shortcomings ...