Understand Chinese Nickname
怪我情深似海
[guài wŏ qíng shēn sì hăi]
'怪我情深似海' translates to 'blame me for being so deeply in love.' It conveys an intense, almost overwhelming romantic emotion or feeling responsible for an overly intense level of love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我痴情种
[guài wŏ chī qíng zhŏng]
Blame Me For Being Deep in Love Here the word 痴情种 translates to a kind soul deeply infatuated Choosing ...
怪我太痴心
[guài wŏ tài chī xīn]
It translates as Blame Me for Being So Deeply in Love revealing a sentiment where one acknowledges ...
怪我深爱
[guài wŏ shēn ài]
Meaning Blame Me for Loving Deeply it conveys a deep passionate emotion or a feeling where love has ...
怪我滥情
[guài wŏ làn qíng]
It translates to Blame me for being overly sentimental which reflects someone feeling guilty or ...
怪我爱你不够勇敢
[guài wŏ ài nĭ bù gòu yŏng găn]
With the title 怪我爱你不够勇敢 Gu à i w ǒà i n ǐ b ù g ò u y ǒ ngg ǎ n it means Blame me for not being ...
怪我情长
[guài wŏ qíng zhăng]
In Chinese Blame Me for Lasting Affection conveys the sentiment that it is somehow my fault for feeling ...
怪我情不深不能及时拥你身
[guài wŏ qíng bù shēn bù néng jí shí yōng nĭ shēn]
Translating to Blame me for not loving deeply enough to embrace you in time it carries a profound regret ...
怪我爱上了你
[guài wŏ ài shàng le nĭ]
This name translates to Blame me for falling in love with you It conveys a sense of blame or selfpity ...
怪我藏不住对你有多喜欢
[guài wŏ zàng bù zhù duì nĭ yŏu duō xĭ huān]
Translates as Blame Me For Not Being Able To Hide My Affections For You Expresses deep uncontrollable ...