-
卑微的爱
[bēi wēi de ài]
Expresses a form of love that comes from a humble or inferior standpoint indicating the possessor ...
-
我不配做你的女人我不配做你的男人
[wŏ bù pèi zuò nĭ de nǚ rén wŏ bù pèi zuò nĭ de nán rén]
This implies an intense sense of unworthiness The person feels inadequate for any romantic role ...
-
爱我毁她好么
[ài wŏ huĭ tā hăo me]
Expresses complex emotions love towards oneself and resentment or envy towards someone else ...
-
因为深爱所以卑微
[yīn wéi shēn ài suŏ yĭ bēi wēi]
Due to deep affection one feels humble Here loving someone deeply makes oneself feel inferior before ...
-
你的心里只有她
[nĭ de xīn lĭ zhĭ yŏu tā]
This expresses jealousy or unrequited love where one believes that the heart or affection of another ...
-
卑微的感情
[bēi wēi de găn qíng]
This reflects a feeling of worthlessness or humility in relationships or personal value It means ...
-
她是爱人我是贱人
[tā shì ài rén wŏ shì jiàn rén]
It reflects a feeling of low selfesteem in comparison to someone else perhaps an object of affection ...
-
我终究比不上她
[wŏ zhōng jiū bĭ bù shàng tā]
Translated as I Can Never Compare to Her it reflects deep selfdoubt or admiration towards another ...
-
是我不好不配爱他
[shì wŏ bù hăo bù pèi ài tā]
An expression of inadequacy where one feels unworthy of loving someone else showing low selfesteem ...