Understand Chinese Nickname
怪我不够好没事我爱啊
[guài wŏ bù gòu hăo méi shì wŏ ài a]
Blame me for not being good enough, but it's okay, I love anyway. This reflects a mindset of self-blaming for insufficiency but still loving someone unconditionally.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我一往情深
[guài wŏ yī wăng qíng shēn]
Blame Me For Loving Deeply : Expresses blame for oneself for having such deep feelings for another ...
怪只怪你太爱他怪只怪你太爱她
[guài zhĭ guài nĭ tài ài tā guài zhĭ guài nĭ tài ài tā]
Blaming oneself for loving him or her too much reflecting regretful feelings about being too emotionally ...
放不下是我活该
[fàng bù xià shì wŏ huó gāi]
It ’ s My Fault for Not Letting Go This shows feelings of selfblame over not moving on from something ...
怪我不够爱
[guài wŏ bù gòu ài]
Blame me for not loving enough This reflects guilt and selfblame due to feeling inadequate in expressing ...
怪我爱的不够彻底
[guài wŏ ài de bù gòu chè dĭ]
Blame me for loving not thoroughly enough This portrays someone taking the blame for a love that didnt ...
怪我不够完美不得你心
[guài wŏ bù gòu wán mĕi bù dé nĭ xīn]
Translates to Blame Me for Not Being Perfect and Not Gaining Your Heart This expresses selfblame ...
我怪你怪不起我爱你爱不起
[wŏ guài nĭ guài bù qĭ wŏ ài nĭ ài bù qĭ]
I blame you but cannot bear blaming you ; I love you but find it hard to love you This paradoxical statement ...
怪我不够温柔
[guài wŏ bù gòu wēn róu]
It says Blame me for not being tender enough showing regret or a sense of inadequacy when it comes to ...
你不爱我这怪我不够好
[nĭ bù ài wŏ zhè guài wŏ bù gòu hăo]
Translates into If You Don ’ t Love Me Then Blame It On My Insufficiency which expresses a sense of ...