-
只怪自己爱上了你
[zhĭ guài zì jĭ ài shàng le nĭ]
Blaming oneself for falling in love with another it reflects emotional vulnerability and regret ...
-
怪自己
[guài zì jĭ]
Blaming oneself its often used when someone takes responsibility for a bad situation or reflects ...
-
怪我动心
[guài wŏ dòng xīn]
Blaming oneself for falling in love expresses selfcriticism or introspection over developing ...
-
怨自己
[yuàn zì jĭ]
This name meaning Blame Myself expresses a deep feeling of selfblame or regret where one might continually ...
-
怪我没看透
[guài wŏ méi kàn tòu]
The name suggests selfblame or disappointment in oneself for not seeing through or understanding ...
-
怪我眼瞎看错人
[guài wŏ yăn xiā kàn cuò rén]
Blame me for misjudging the wrong person is a regretful statement indicating disappointment and ...
-
怪我傻怨我假
[guài wŏ shă yuàn wŏ jiă]
This name suggests that the person is blaming themselves for being foolish and blames others for ...
-
好了伤疤忘了痛我多活该
[hăo le shāng bā wàng le tòng wŏ duō huó gāi]
This name reflects a persons remorse and regret after recovering from pain or hurt but failing to ...
-
我怪我自己
[wŏ guài wŏ zì jĭ]
Means I blame myself It reflects on feelings of selfguilt and remorse for possibly past actions or ...