Understand Chinese Nickname
怪她太美
[guài tā tài mĕi]
Meaning 'Blame her for being too beautiful', this could represent a sarcastic, self-deprecating humor about someone’s overwhelming beauty overshadowing something.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪你太美丽
[guài nĭ tài mĕi lì]
Blame You For Being Too Beautiful appears lighthearted and humorous while implying a playful reproach ...
怪她美
[guài tā mĕi]
Literal translation : Blame her beauty This implies an appreciation for someone ’ s beauty so captivating ...
怪我过分美丽
[guài wŏ guò fēn mĕi lì]
Blame me for being too beautiful This is an ironic or humorous take on beauty standards implying modesty ...
只怪我太美
[zhĭ guài wŏ tài mĕi]
Blame It on My Beauty – The user might consider their beauty to be a reason for attracting too much ...
怪她过分美丽
[guài tā guò fēn mĕi lì]
Translated directly it would be Blame her for being too beautiful expressing envy or frustration ...
怪我过分美
[guài wŏ guò fēn mĕi]
In English this phrase would playfully suggest ‘ Blame it on me being too beautiful ’ Its a sarcastic ...
怪我过于美丽
[guài wŏ guò yú mĕi lì]
Blame Me for Being Too Beautiful plays on vanity or selfawareness of beauty It can imply sarcasm confidence ...
怪你太美
[guài nĭ tài mĕi]
Blaming for being too beautiful highlighting frustration over unattainability due to someonesomethings ...
怪你过分美丽怪你过分吸引
[guài nĭ guò fēn mĕi lì guài nĭ guò fēn xī yĭn]
Blame You for Being Too Beautiful Blame You for Being Excessively Attractive describes admiration ...