Understand Chinese Nickname
姑娘别信别等别念是梦
[gū niáng bié xìn bié dĕng bié niàn shì mèng]
Translates to 'Girl, don’t believe, don’t wait, don’t dwell—just a dream.' It suggests warning someone not to put faith in illusions or unattainable dreams.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦里梦不到你的夢
[mèng lĭ mèng bù dào nĭ de mèng]
Roughly translates to Dream where I dont even dream of your dream Expressing feelings where one hopes ...
请别做梦
[qĭng bié zuò mèng]
Dont dream this phrase indicates discouragement against indulging in fantasies or wishful thinking ...
梦里梦不到我想要的结局
[mèng lĭ mèng bù dào wŏ xiăng yào de jié jú]
Translates to in dreams I don ’ t dream of the ending I want It reflects dissatisfaction or unfulfilled ...
别把梦做得太美
[bié bă mèng zuò dé tài mĕi]
Translates as Dont dream too sweetly or Don ’ t set your hopes too high It carries a cautionary message ...
梦不久
[mèng bù jiŭ]
This name translates to Dreams Not Long It reflects a pessimistic or realistic view of dreams indicating ...
别希望别盼望别奢望
[bié xī wàng bié pàn wàng bié shē wàng]
Translating to Don ’ t hope don ’ t expect don ’ t dream this name reflects a cynical or pessimistic ...
别再梦别再等
[bié zài mèng bié zài dĕng]
Translating to Dont dream anymore dont wait anymore this indicates a call for present action and ...
你不是命我只能梦
[nĭ bù shì mìng wŏ zhĭ néng mèng]
Translates to You Are Not Destiny Only My Dream This reflects a longing for someone who seems unreachable ...
别哭他是梦别笑她是幻
[bié kū tā shì mèng bié xiào tā shì huàn]
别哭他是梦别笑她是幻 means Dont cry for him as he is but a dream ; don ’ t laugh at her because she ...