Understand Chinese Nickname
辜负心意
[gū fù xīn yì]
'Unmet Heart' expresses feeling let down or betraying one’s heartfelt wishes, often used when someone acknowledges their actions led to disappointing themselves or others. Reflects internal struggle between desires and reality
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心冷心凉莫失莫忘
[xīn lĕng xīn liáng mò shī mò wàng]
This phrase depicts the feeling when one ’ s heart is cold and disappointed reminding oneself not ...
良心已丢凉心已走
[liáng xīn yĭ diū liáng xīn yĭ zŏu]
Expressing disappointment and disillusionment with current circumstances society or relationships ...
丢一地的真心没人珍惜落一地的思念没人拾起
[diū yī dì de zhēn xīn méi rén zhēn xī luò yī dì de sī niàn méi rén shí qĭ]
A Heart Truly Thrown About That No One Values True Feelings Fallen To The Ground Ignored By None Describes ...
你无法给我真心
[nĭ wú fă jĭ wŏ zhēn xīn]
This means You cannot give me your true heart conveying feelings of disappointment and frustration ...
无法挽回你的心
[wú fă wăn huí nĭ de xīn]
Unable to Win Your Heart Back This is typically used by someone expressing helplessness and pain ...
深知你心里没我
[shēn zhī nĭ xīn lĭ méi wŏ]
This means fully realizing or accepting that one is not important or holds no place in anothers heart ...
未挽心事
[wèi wăn xīn shì]
It describes unsaved or unresolved emotions or events Often used to express regret or unfinished ...
人心叵测人心已凉
[rén xīn pŏ cè rén xīn yĭ liáng]
Hard to Fathom the Heart Coldhearted Now it implies feelings of betrayal disillusionment in human ...
我的心从此不会爱
[wŏ de xīn cóng cĭ bù huì ài]
The phrase My heart will no longer love expresses an extreme feeling after experiencing pain or betrayal ...