-
深爱之人拱手相让
[shēn ài zhī rén gŏng shŏu xiāng ràng]
Giving Up My Deepest Love With a Smile reflects on profound love yet implies a painful decision to ...
-
告诉自己要忘了他
[gào sù zì jĭ yào wàng le tā]
This expresses a heartache or desire to let go of someone It implies a determination or reminder to ...
-
放弃爱他
[fàng qì ài tā]
Means give up loving him This indicates a painful but necessary emotional decision It conveys resignation ...
-
放弃爱你的权力
[fàng qì ài nĭ de quán lì]
Give up the right to love you expresses the act of relinquishing the privilege or emotion of loving ...
-
舍你
[shè nĭ]
Giving You Up signifies the difficult decision of letting go of someone cherished deeply perhaps ...
-
恳求你回头
[kĕn qiú nĭ huí tóu]
Reflects emotional pleading perhaps referring to calling back a departing loved one or urging someone ...
-
疼吗放弃你好疼
[téng ma fàng qì nĭ hăo téng]
Does it hurt ? To give you up hurts so much It describes someone suffering emotional pain from being ...
-
给你我的心伤了我的心
[jĭ nĭ wŏ de xīn shāng le wŏ de xīn]
Giving you my heart hurts me It conveys that by loving or caring deeply for someone it leads to pain ...
-
放下她
[fàng xià tā]
It conveys a sense of giving up on a person possibly someone they used to love It could indicate a decision ...