-
弃心
[qì xīn]
Abandon Heart This implies giving up or letting go of emotions or affections which might be due to ...
-
打断情思
[dă duàn qíng sī]
Cutting Off Affectionate Thoughts This phrase implies forcibly breaking emotional bonds or stopping ...
-
剪断爱情
[jiăn duàn ài qíng]
The name Cutting off Love implies someone who has given up on love or ended a relationship abruptly ...
-
告诉自己要忘了他
[gào sù zì jĭ yào wàng le tā]
This expresses a heartache or desire to let go of someone It implies a determination or reminder to ...
-
放弃爱他
[fàng qì ài tā]
Means give up loving him This indicates a painful but necessary emotional decision It conveys resignation ...
-
放弃爱
[fàng qì ài]
Giving up love A direct and poignant statement indicating an inability to continue loving or the ...
-
宁愿选择留念不放手
[níng yuàn xuăn zé liú niàn bù fàng shŏu]
It means Rather hold on and not let go It conveys an intense emotion of reluctance to give up often implying ...
-
戒爱断情
[jiè ài duàn qíng]
Meaning To Forfeit Love and Cut Off Affection it expresses renunciation or letting go of intense ...
-
想挽留却说了滚
[xiăng wăn liú què shuō le gŭn]
The phrase means Wanted to hold on but told you to leave It reflects a conflicted heart someone who ...