Understand Chinese Nickname
敷衍成伤
[fū yăn chéng shāng]
This phrase means 'Casually turning into hurt,' suggesting a relationship where casualness, indifference, or superficiality leads to emotional pain. It implies that not taking things seriously can cause harm.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
难免辜负谁
[nán miăn gū fù shéi]
Unavoidably hurting someone expresses the sentiment that in certain situations one might inadvertently ...
害了温柔
[hài le wēn róu]
Roughly meaning to hurt the gentleness suggesting an emotional experience or act where tender feelings ...
来啊互相伤害
[lái a hù xiāng shāng hài]
Come on lets hurt each other This phrase carries a cynical undertone reflecting individuals inviting ...
别捅了我一刀还问我疼不疼
[bié tŏng le wŏ yī dāo hái wèn wŏ téng bù téng]
This phrase sarcastically describes feeling hurt by another yet still being asked a trivial question ...
玩世不恭还是会痛
[wán shì bù gōng hái shì huì tòng]
Means Being cynical and sarcastic but still feel pain Some may put up with an indifferent attitude ...
没事儿你尽管伤
[méi shì ér nĭ jĭn guăn shāng]
Literally Just hurt if there is no trouble which seems negative It implies selfdeprecation and possibly ...
让它疼
[ràng tā téng]
Literally meaning let it hurt this can suggest embracing pain acknowledging suffering or allowing ...
怎伤害你
[zĕn shāng hài nĭ]
How to Hurt You ? could imply remorse guilt selfcriticism after unintentionally hurting someone ...
不惜伤害别人
[bù xī shāng hài bié rén]
It means Without hesitation to harm others reflecting a readiness or willingness to cause hurt if ...