Understand Chinese Nickname
风度全失
[fēng dù quán shī]
“风度全失” directly translates to 'lose all elegance'. It describes losing composure or behaving very differently from how you usually do due to emotional turmoil, stress, or shock.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
输什么也不能输气质
[shū shén me yĕ bù néng shū qì zhì]
In Chinese culture never lose elegance whatever else is lost signifies an important value : keeping ...
热情没了态度也变了
[rè qíng méi le tài dù yĕ biàn le]
This translates to Lose passion and lose attitude conveying a feeling of disinterest fatigue and ...
丢心
[diū xīn]
Directly translated it means lose heart Generally used to express disappointment or loss of enthusiasm ...
容态尽失
[róng tài jĭn shī]
Loosely translates as to lose all composure symbolizing someone losing their cool or grace It could ...
丢了人丢了心
[diū le rén diū le xīn]
The phrase means literally lost both the respect and heart This expresses losing both dignity and ...
没了勇气
[méi le yŏng qì]
Translates to Lost Courage expressing feelings of fear or hesitation after a significant emotional ...
自乱分寸
[zì luàn fēn cùn]
Translated directly as lose ones selfrestraint meaning loss of composure possibly acting hastily ...
Loseheart失心
[loseheart shī xīn]
Lose heart translates directly from English which combines with Chinese shi xin or to lose heart ...
哭笑不得倾为佳人
[kū xiào bù dé qīng wéi jiā rén]
Translates to Unable to cry or laugh devoted entirely to the beauty which reflects deep conflicting ...