Understand Chinese Nickname
逢场作戏何必当真
[féng chăng zuò xì hé bì dāng zhēn]
It indicates a casual relationship where both parties should understand it's just play-acting. There's no need to take it seriously. A reminder for people not to be deeply engaged into temporary emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
逢场作戏
[féng chăng zuò xì]
Just Acting Along for the Occasion indicates someone going along with something only superficially ...
你是逢场作戏我是入戏太深
[nĭ shì féng chăng zuò xì wŏ shì rù xì tài shēn]
You are just putting on an act ; I have taken it too seriously This implies that one party is playing ...
玩而已何必说那么真
[wán ér yĭ hé bì shuō nèi me zhēn]
Just Playing Around ; No Need to Be Serious : A carefree or even dismissive attitude towards certain ...
游戏而已何必眷恋
[yóu xì ér yĭ hé bì juàn liàn]
Its Just a Game No Need to Be Attached indicates a casual or dismissive outlook toward relationships ...
玩玩而已何必当真
[wán wán ér yĭ hé bì dāng zhēn]
It describes a carefree attitude towards a relationship or event ; telling others not to take things ...
你对我只是玩玩而已
[nĭ duì wŏ zhĭ shì wán wán ér yĭ]
To You Its Just For Play With Me Reflects insecurity or sadness ; it suggests that the relationship ...
别把感情玩太深别把玩笑开太真
[bié bă găn qíng wán tài shēn bié bă wán xiào kāi tài zhēn]
Dont take feelings too seriously dont play jokes too genuinely This expresses caution against becoming ...
假装关系
[jiă zhuāng guān xì]
It literally means pretend relationship indicating the person does not want to acknowledge real ...
逢场作戏真好玩
[féng chăng zuò xì zhēn hăo wán]
Translated as Playing pretend can be really fun this name expresses enjoyment derived from superficial ...