-
爱恨难分
[ài hèn nán fēn]
This name Hard to Distinguish Love from Hate implies the ambiguity and complexity between love and ...
-
爱憎两明
[ài zēng liăng míng]
Love and hate are both clear This implies a person has distinct opinions about love and hatred indicating ...
-
我恨你我爱你
[wŏ hèn nĭ wŏ ài nĭ]
This contradictory statement translates to I hate you I love you reflecting deep conflicting emotions ...
-
恨与爱不是一念间
[hèn yŭ ài bù shì yī niàn jiān]
Hate and Love are not Separated by Just One Thought This conveys the complex dynamics between love ...
-
恨与爱只要一瞬间
[hèn yŭ ài zhĭ yào yī shùn jiān]
The meaning here is that Hatred and love are just one moment apart It suggests how thin the line between ...
-
爱恨难分辨
[ài hèn nán fēn biàn]
Love and Hate Hard to Distinguish implies a confusing mix between love and hate often referring to ...
-
爱恨朦胧
[ài hèn méng lóng]
Love and hate become blurred indicates complex and unclear emotions that are mixed or entangled ...
-
爱恨难
[ài hèn nán]
Its Difficult To Distinguish Love and Hate expresses the blurred line between loving and hating ...
-
已经分不清是爱还是不甘心
[yĭ jīng fēn bù qīng shì ài hái shì bù gān xīn]
Unable to Distinguish Between Love and Resentment portrays a conflicted feeling where love is intertwined ...