Understand Chinese Nickname
放弃我你忍心嗎
[fàng qì wŏ nĭ rĕn xīn ma]
A dramatic expression, asking if it's really okay to give up on them, appealing deeply to emotions and empathy of the person they're referring to. Suggests a plea not to be abandoned.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你带我走吧
[nĭ dài wŏ zŏu ba]
A simple yet poignant phrase asking someone to take you away with them It implies a plea for someone ...
动情大乞
[dòng qíng dà qĭ]
Suggesting someone who pleads emotionally for attention or help with intense feelings possibly ...
你说让我留住你好吗
[nĭ shuō ràng wŏ liú zhù nĭ hăo ma]
A plea or gentle question to someone asking if its alright to try holding on or remembering them conveying ...
唆逼
[suō bī]
A provocative word which could imply being urged to force someone else to do unwanted actions showing ...
你别皱眉你最珍貴
[nĭ bié zhòu méi nĭ zuì zhēn guì]
Encouraging words expressing value or care for another by asking them not to frown indicating that ...
别拿我的真心当成玩笑
[bié ná wŏ de zhēn xīn dāng chéng wán xiào]
A direct expression asking others not to take advantage of the sincerity offered It highlights the ...
你眼里对我的心疼勾引了我
[nĭ yăn lĭ duì wŏ de xīn téng gōu yĭn le wŏ]
It translates to being captivated by someones empathy or pity toward oneself indicating that the ...
不要心软
[bù yào xīn ruăn]
This means Dont be softhearted It is an encouragement or warning not to let emotions override rational ...
我的感情你别玩弄
[wŏ de găn qíng nĭ bié wán nòng]
Conveys a serious warning or request asking someone not to toy with one ’ s feelings Shows protection ...