Understand Chinese Nickname
我的感情你别玩弄
[wŏ de găn qíng nĭ bié wán nòng]
Conveys a serious warning or request asking someone not to toy with one’s feelings. Shows protection over personal emotions and expectations for sincerity in relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
动情大乞
[dòng qíng dà qĭ]
Suggesting someone who pleads emotionally for attention or help with intense feelings possibly ...
别惹哭我
[bié rĕ kū wŏ]
Dont Make Me Cry A plea or warning showing the persons sensitivity perhaps expressing that they do ...
将眉眼深藏
[jiāng méi yăn shēn zàng]
This suggests keeping ones emotions or expressions hidden It expresses restraint and concealment ...
我的感情你玩不起
[wŏ de găn qíng nĭ wán bù qĭ]
Expressing a kind of selfaffirmation about the intensity and sincerity of one ’ s feelings telling ...
别把心揉碎别把爱弄丢
[bié bă xīn róu suì bié bă ài nòng diū]
A plea to not lose or destroy precious feelings of love and attachment It expresses concern for protecting ...
我要的只是你的心
[wŏ yào de zhĭ shì nĭ de xīn]
A direct declaration asking for nothing more than the affection and loyalty of another persons heart ...
拿着你的真心喂狗子
[ná zhe nĭ de zhēn xīn wèi gŏu zi]
An emotionally charged expression indicating that another person ’ s sincere efforts at connection ...
别用虚情假意换真心
[bié yòng xū qíng jiă yì huàn zhēn xīn]
Dont Give Me Fake Affection to Earn True Love implies warning against manipulation One wishes not ...
稳扎我心别作戏
[wĕn zhā wŏ xīn bié zuò xì]
Secure My Heart and No Playacting emphasizes the desire for true emotions without any pretense or ...