Understand Chinese Nickname
放弃了爱情却放不下你
[fàng qì le ài qíng què fàng bù xià nĭ]
Translated as 'I’ve given up on love, but I can't let go of you'. It speaks to someone’s unresolved feelings towards a particular person.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我知道你不喜欢我我走行吗
[wŏ zhī dào nĭ bù xĭ huān wŏ wŏ zŏu xíng ma]
Directly translated as I know you dont like me its okay for me to leave it expresses feelings of unrequited ...
太愛你了愛得放不下了
[tài ài nĭ le ài dé fàng bù xià le]
Translated as I love you too much cant let go this name expresses deep love and attachment towards ...
只是我还放不开对你的爱
[zhĭ shì wŏ hái fàng bù kāi duì nĭ de ài]
Translated as I just cant let go of my love for you it reveals unrequited love reluctance to let go of ...
久居我心你却不给你心
[jiŭ jū wŏ xīn nĭ què bù jĭ nĭ xīn]
Translated to Youve been in my heart for long but you won ’ t give me your heart this conveys unrequited ...
你知道我放不下你吗
[nĭ zhī dào wŏ fàng bù xià nĭ ma]
Translated as Do you know I cant let go of you ? it suggests a deep attachment and inability to stop ...
对你依依不舍
[duì nĭ yī yī bù shè]
Translating to I cannot let go of you it conveys deep attachment love or lingering feelings towards ...
你的手我不会放开
[nĭ de shŏu wŏ bù huì fàng kāi]
Translated directly into English as I will not let go of your hand it conveys unwavering support or ...
放不下你的人是我
[fàng bù xià nĭ de rén shì wŏ]
Translated as The one who cant let you go is me this conveys deep attachment or love towards someone ...
不要再爱丢我不会再爱丢你
[bù yào zài ài diū wŏ bù huì zài ài diū nĭ]
This can be translated to Dont let me down again I wont let you go anymore either It describes a desire ...