Understand Chinese Nickname
翻了热茶颤了热酒
[fān le rè chá zhàn le rè jiŭ]
Literally meaning 'spilled hot tea and trembling hot wine', it symbolizes upset or turbulent emotions, often associated with a heartbreak or intense feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
热酒烫喉情话烫舌
[rè jiŭ tàng hóu qíng huà tàng shé]
Translated as Hot Wine Burns the Throat Sweet Words Burn the Tongue this evocative name describes ...
眼泪沸腾
[yăn lèi fèi téng]
Translated as Boiling tears this evocative username portrays intense emotions reaching a boiling ...
热酒攻心
[rè jiŭ gōng xīn]
Literally Spicy wine attacking the heart this name describes intense emotions triggered by consuming ...
盈泪在杯中
[yíng lèi zài bēi zhōng]
It literally means Filling up tears in the cup representing someone holding back tears using a cup ...
烈酒暖泪烈酒烧喉
[liè jiŭ nuăn lèi liè jiŭ shāo hóu]
Means Spicy liquor warms tears and spicy wine burns the throat Reflects mixed emotions and experiences ...
温喉烈酒刺人心
[wēn hóu liè jiŭ cì rén xīn]
This poetic name describes warm throat and fiery wine piercing the heart metaphorically representing ...
热泪慰酒
[rè lèi wèi jiŭ]
Hot Tears Comforting Wine poetically describes the act of drinking away sorrow while shedding tears ...
浓烈难咽下冷手捧热茶
[nóng liè nán yān xià lĕng shŏu pĕng rè chá]
Literally intensely hard to swallow holding hot tea with cold hands This metaphorical expression ...
酒和泪入喉
[jiŭ hé lèi rù hóu]
Wine and Tears Down the Throat symbolizes deep sorrow mixed with attempts to cope perhaps using alcohol ...