Understand Chinese Nickname
多像一场梦
[duō xiàng yī chăng mèng]
Translation: 'Just Like a Dream,' expressing how life or certain experiences are fleeting and surreal, mirroring dreamlike states, sometimes joyful, other times bittersweet.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
如梦一场
[rú mèng yī chăng]
This phrase can be translated as just like a dream conveying a feeling that everything has happened ...
就像梦一样
[jiù xiàng mèng yī yàng]
This translates to Just Like A Dream indicating an experience that is surreal beautiful but fleeting ...
纵然似梦
[zòng rán sì mèng]
Translates as Even Though Its Like a Dream evoking imagery of experiences that blur the line between ...
常似梦
[cháng sì mèng]
Often Like a Dream reflects the fleeting yet beautiful moments akin to dreaming Life love and emotions ...
如一梦中
[rú yī mèng zhōng]
Like In A Dream Implies life as dreamlike suggesting everything is surreal or temporary Used to express ...
世事恍然
[shì shì huăng rán]
Literal translation Life feels dreamlike conveys a sense of bewilderment or surreal experience ...
当我是梦吧
[dāng wŏ shì mèng ba]
Translated as Just treat me like a dream this expresses a wish to be seen as intangible or unreal possibly ...
如此美梦
[rú cĭ mĕi mèng]
Translated as Such beautiful dream it refers to having dreams or experiences that are idealized ...
似是如梦
[sì shì rú mèng]
It seems to be just like a dream this indicates experiences that feel surreal or fleeting evoking ...