-
恰如梦中人
[qià rú mèng zhōng rén]
Literal translation would be Just like a dreamer or Dreamlike Person This user likely feels life ...
-
似梦非夢
[sì mèng fēi mèng]
Direct translation will be dream yet not a dream Similar to daydreaming it may be real but hard to realize ...
-
似梦非梦却是命
[sì mèng fēi mèng què shì mìng]
Literally translating as seemingly dream yet not a dream but destiny it captures a state between ...
-
就像梦一样
[jiù xiàng mèng yī yàng]
This translates to Just Like A Dream indicating an experience that is surreal beautiful but fleeting ...
-
浮夸似梦
[fú kuā sì mèng]
浮夸似梦 translating as Exaggerated and Dreamlike implies a fantasy world or experience that feels ...
-
还似一梦
[hái sì yī mèng]
Translating as still seems like a dream this username likely signifies a dreamy ephemeral feeling ...
-
多像一场梦
[duō xiàng yī chăng mèng]
Translation : Just Like a Dream expressing how life or certain experiences are fleeting and surreal ...
-
在梦里的感觉亦幻亦真
[zài mèng lĭ de găn jué yì huàn yì zhēn]
It translates into The feeling in dreams is so lifelike but also illusory Here it refers to those experiences ...
-
梦梦梦不到
[mèng mèng mèng bù dào]
Literal translation is Dream dreams but cannot dream This conveys feelings of inability or helplessness ...