Understand Chinese Nickname
对于你的煞笔我感同身受
[duì yú nĭ de shà bĭ wŏ găn tóng shēn shòu]
'I Relate to Your Blunders' expresses empathy with someone's mistakes or foolishness, indicating mutual experience or shared human fallibility.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不幸者
[bù xìng zhĕ]
One who suffers misfortunes indicates someone experiencing unfortunate things in his or her life ...
理解宽恕
[lĭ jiĕ kuān shù]
Representing Comprehension and Forgiveness this reflects an attitude of empathy and mercy showing ...
我以为你会懂我
[wŏ yĭ wéi nĭ huì dŏng wŏ]
I thought you would understand me indicates feeling disappointed or misunderstood by someone longing ...
怪我太心软
[guài wŏ tài xīn ruăn]
Blame My Tender Heart expresses vulnerability and kindness admitting that ones compassionate ...
好心好意换来无心无情
[hăo xīn hăo yì huàn lái wú xīn wú qíng]
Conveys disappointment or sorrow suggesting kindness given resulted in neglect or lack of empathy ...
你会哭你会错
[nĭ huì kū nĭ huì cuò]
It acknowledges human vulnerability — admitting that people can make mistakes and may cry over ...
你的心软预示着你要重蹈覆
[nĭ de xīn ruăn yù shì zhe nĭ yào zhòng dăo fù]
This suggests that the softness of ones heart foreshadows the possibility of making the same mistakes ...