Understand Chinese Nickname
断弦怜花落
[duàn xián lián huā luò]
'Bitter Heart When Flowers Fall'. A deeply romantic and melancholic sentiment, symbolizing sadness or pity over things coming to an end, like beautiful moments or relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
花面凋零人心寒
[huā miàn diāo líng rén xīn hán]
A poignant phrase meaning “ when the flower withers hearts become cold ” symbolizing feelings ...
花已谢心已碎
[huā yĭ xiè xīn yĭ suì]
The Flowers Have Withered Heart Broken symbolizes sorrow and despair much like the fading beauty ...
花凋零了心碎了
[huā diāo líng le xīn suì le]
Literally means flowers wither away hearts break Symbolically representing sadness after a bloom ...
花落地心已碎
[huā luò dì xīn yĭ suì]
Flowers fall and the heart breaks It vividly describes someone who feels their own situation or the ...
花落成殇
[huā luò chéng shāng]
Directly translates to flowers fall and become sorrows It reflects an appreciation for transient ...
花下泪
[huā xià lèi]
Flower Beneath Tears combines imagery symbolizing transient but beautiful things flowers with ...
花落心已凉
[huā luò xīn yĭ liáng]
When flowers fall the heart has already turned cold This idiom suggests an inner emotional world ...
一念花开心陨一念花陨泪生
[yī niàn huā kāi xīn yŭn yī niàn huā yŭn lèi shēng]
A Thought of Flowers Blooming Makes My Heart Fall Another Thought of Flowers Falling Brings Tears ...
花开陌路谁人殇
[huā kāi mò lù shéi rén shāng]
Flowers bloom on desolate roads whose heart will ache ? The meaning here conveys melancholic emotions ...