Understand Chinese Nickname
都怪我太认真
[dōu guài wŏ tài rèn zhēn]
Blaming oneself for taking things too seriously, this name implies self-awareness of one’s perfectionist attitude, and possibly remorse for overinvesting in certain matters.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我不够好
[guài wŏ bù gòu hăo]
This could translate as Blame me for not being good enough It reflects an attitude or feeling of someone ...
怪我太完美
[guài wŏ tài wán mĕi]
The username Blame My Perfection implies the user may have a sense of selfdeprecation or irony about ...
咎由自取对嘛
[jiù yóu zì qŭ duì ma]
A phrase reflecting a sense of responsibility and acceptance It translates to accepting blame oneself ...
只能怪自己太自作多情
[zhĭ néng guài zì jĭ tài zì zuò duō qíng]
It implies a selfblame attitude for being overly sentimental or infatuated acknowledging that ...
怨不得人
[yuàn bù dé rén]
The idiom conveys a feeling or realization that someone takes personal responsibility for a situation ...
咎己
[jiù jĭ]
Blaming Oneself This term indicates a tendency to selfcriticize or take responsibility for situations ...
怪自己太认真
[guài zì jĭ tài rèn zhēn]
It shows introspection ; blaming oneself for taking things too seriously which can lead to personal ...
怪我太过用心
[guài wŏ tài guò yòng xīn]
Expresses the feeling of blaming oneself for putting too much effort or sincerity into something ...
怪我不争气没成为你爱的人
[guài wŏ bù zhēng qì méi chéng wéi nĭ ài de rén]
It ’ s selfreproach expressing guilt over failing to live up to being someones beloved blaming oneself ...