Understand Chinese Nickname
动情难免
[dòng qíng nán miăn]
Translating to 'can't help being moved,' it implies that it’s inevitable for one to be emotionally stirred, suggesting sensitivity to emotional situations and accepting vulnerability.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怎么动情
[zĕn me dòng qíng]
Literal translation : How does one get emotionally moved It suggests contemplation about genuine ...
不动情却动心
[bù dòng qíng què dòng xīn]
It translates to Unmoved emotionally but moved at heart implying that while one isn ’ t stirred with ...
动情你就哭了认真你就输了
[dòng qíng nĭ jiù kū le rèn zhēn nĭ jiù shū le]
Once you get moved emotionally you will cry ; once you become serious you have already lost reflects ...
怎动容
[zĕn dòng róng]
This can be translated to how to be moved which could signify depth in emotions and sensitivity indicating ...
难免心死
[nán miăn xīn sĭ]
Translating to cant help but feel heartbroken this expresses a feeling of resignation in a relationship ...
不被感动
[bù bèi găn dòng]
This literally translates to not being moved indicating someone who is emotionally guarded apathetic ...
怕动心
[pà dòng xīn]
Afraid to be moved It may refer to a reluctance to develop strong emotions particularly romantic ...
只是我放不下
[zhĭ shì wŏ fàng bù xià]
Translates to Its just I cant let go This conveys an inability or reluctance to move past a certain ...
太认真会流泪
[tài rèn zhēn huì liú lèi]
This implies that getting too serious or emotional about things can lead to heartache or tears Its ...