Understand Chinese Nickname
岛屿是海的疮疤
[dăo yŭ shì hăi de chuāng bā]
Islands being compared to scars on the ocean imply a sense of beauty found within pain or damage, representing healing and recovery from trauma over the vast ocean of life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
岛是海的一块疤
[dăo shì hăi de yī kuài bā]
The Island Is a Scar on the Sea is metaphorical representing deep wounds or marks left on vast expanses ...
岛是海洋的一块伤疤
[dăo shì hăi yáng de yī kuài shāng bā]
An island is the oceans scar poetically conveying the island as a visible mark of pain upon the sea ...
岛屿是大海的伤疤
[dăo yŭ shì dà hăi de shāng bā]
Interpreted as Islands are scars on the ocean Using islands emerging from vast waters as metaphors ...
岛是海为掩盖伤口而生的结
[dăo shì hăi wéi yăn gài shāng kŏu ér shēng de jié]
It translates as Islands are scars the ocean forms to cover wounds conveying metaphoric pain and ...
岛是海心上的伤疤
[dăo shì hăi xīn shàng de shāng bā]
Expressed poetically as Island as a Scar on Sea ’ this indicates the islands represent pain wounds ...
岛是海心上的疤鱼是海心里的痛
[dăo shì hăi xīn shàng de bā yú shì hăi xīn lĭ de tòng]
Islands are scars on the heart of the ocean ; fish are sorrows within its depths A poetic way of expressing ...
岛是海心上的疤海是岛流尽的泪
[dăo shì hăi xīn shàng de bā hăi shì dăo liú jĭn de lèi]
Island scars on the ocean while sea becomes the tears flowing from the island ’ s eyes In another sense ...
岛是大海受伤的疤痕
[dăo shì dà hăi shòu shāng de bā hén]
Translating as Islands Are the Seas Injured Scars this poetic expression compares islands to wounds ...
岛是海心中的疤
[dăo shì hăi xīn zhōng de bā]
This can translate to Islands are scars on the sea The metaphor compares island to a scar in order to ...