Understand Chinese Nickname
但终究还是舍不得
[dàn zhōng jiū hái shì shè bù dé]
It literally means 'In the end, just can't let go,' showing strong feelings against parting or letting things slip away. Despite knowing it might be right to do so, emotionally it is hard.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
想放手却始终开不了口想放弃却始终不会忘记
[xiăng fàng shŏu què shĭ zhōng kāi bù le kŏu xiăng fàng qì què shĭ zhōng bù huì wàng jì]
Want to let go but can never bring myself to say it ; want to give up but can never forget It describes ...
还是放不下你
[hái shì fàng bù xià nĭ]
Meaning still cant let go of you this conveys strong lingering emotions towards someone expressing ...
我不想放手却又抓不住你
[wŏ bù xiăng fàng shŏu què yòu zhuā bù zhù nĭ]
It means I dont want to let go but cant seem to hold on to you A very emotional phrase highlighting the ...
放下所有放不下
[fàng xià suŏ yŏu fàng bù xià]
Literally meaning Let go of all that is hard to let go this indicates someone who is attempting to release ...
还是放手
[hái shì fàng shŏu]
Literally means Still let go It expresses a feeling of resignation or acceptance to let someone or ...
只是我放不下
[zhĭ shì wŏ fàng bù xià]
Translates to Its just I cant let go This conveys an inability or reluctance to move past a certain ...
你难舍
[nĭ nán shè]
Simply meaning you cannot let go it poignantly refers to holding onto feelings or situations despite ...
留不住离不开
[liú bù zhù lí bù kāi]
Cant Keep Away but Cant Let Go implies being stuck between two feelings longing to leave something ...
只是我一人放不下
[zhĭ shì wŏ yī rén fàng bù xià]
Its just that I cant let go signifies a deep attachment or unresolved emotions towards a particular ...