待我长发及腰扇你耳光可好
        
            [dài wŏ zhăng fā jí yāo shàn nĭ ĕr guāng kĕ hăo]
        
        
            Roughly translated to 'Once I let my hair down to the waist, shall I slap you?' There is a touch of literary reference and humor within the name that combines traditional romantic waiting for a moment (usually related to marriage) with a twist of aggressive sarcasm.