Understand Chinese Nickname
错过了那便再见吧
[cuò guò le nèi biàn zài jiàn ba]
This phrase translates to 'If we missed each other, then goodbye,' expressing regret over missing an opportunity and acceptance of saying farewell as a result.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
终究错过
[zhōng jiū cuò guò]
This name translates directly as ended up missing each other expressing regret over missed chances ...
恰逢你我散场
[qià féng nĭ wŏ sàn chăng]
This phrase conveys meeting someone coincidentally at the end of something like saying goodbye ...
别再离开不说拜拜
[bié zài lí kāi bù shuō bài bài]
It means Dont leave without saying goodbye which expresses regret or pain when parting from someone ...
再见爱过
[zài jiàn ài guò]
It means goodbye to what we once had or to say farewell to a past relationship The phrase expresses ...
当时话别
[dāng shí huà bié]
Parting Words Then refers to farewells said at the time of departure often imbued with regret sadness ...
来不及的告别
[lái bù jí de gào bié]
Un 及时 ness Goodbye : Meaning The farewell that came too late it suggests regret for missing a chance ...
赴一场告别缺一场遗憾
[fù yī chăng gào bié quē yī chăng yí hàn]
It conveys a bittersweet feeling of attending a farewell but feeling that there is some regret missed ...
自己来不及挥手
[zì jĭ lái bù jí huī shŏu]
This implies an unfulfilled farewell gesture not in time to wave reflecting regrets about not saying ...
消失前后不后悔
[xiāo shī qián hòu bù hòu huĭ]
This name translates to No Regret Before or After Disappearing conveying a sense of finality and ...