Understand Chinese Nickname
从头都是一场闹戏
[cóng tóu dōu shì yī chăng nào xì]
Translated as 'everything from start was just a farce,' expressing deep disillusionment or skepticism towards previous experiences or life in general, viewing it as trivial and insubstantial.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你我终究是一场闹剧
[nĭ wŏ zhōng jiū shì yī chăng nào jù]
It translates as you and I will ultimately just be a farce reflecting disappointment disillusionment ...
一场闹剧
[yī chăng nào jù]
A Farce : This implies life experiences or particular periods of ones experience were meaningless ...
原来是场闹剧
[yuán lái shì chăng nào jù]
It means Turned out to be a farce referring to a situation where things initially seemed serious but ...
一切都只是我以为
[yī qiè dōu zhĭ shì wŏ yĭ wéi]
Translated to Everything was just what I thought suggesting disillusionment and disappointment ...
只是闹剧
[zhĭ shì nào jù]
Just translated as only a farce This could indicate cynicism towards situations such as social events ...