-
洗欢
[xĭ huān]
Washing Away Sorrows Derived from the idea of cleansing away sorrows troubles or sadness It conveys ...
-
以泪洗心
[yĭ lèi xĭ xīn]
Wash the heart with tears meaning purifying the inner self through weeping Someone with such a nickname ...
-
心有浊泪
[xīn yŏu zhuó lèi]
Conveys having troubled tears where the sadness and sorrow within oneself might lead to tears but ...
-
风干了泪
[fēng gān le lèi]
Drying Tears : This name expresses the sentiment of letting past sorrows and tears evaporate often ...
-
洗净我的愁
[xĭ jìng wŏ de chóu]
The name translates as Wash Away My Sorrows This is an expression showing a yearning or wish for emotional ...
-
灌溉悲愁
[guàn gài bēi chóu]
Watering Sorrows means expressing or releasing sadness symbolizing ones act of tending and nurturing ...
-
未水芜殇
[wèi shuĭ wú shāng]
Water does not drown out sorrow Unfathomed grief A poetic expression referring to inner pain or sadness ...
-
泪洗
[lèi xĭ]
Tears of Washing which conveys a sense of sadness or grief expressed by tears People use it as a name ...
-
流过的泪已成河
[liú guò de lèi yĭ chéng hé]
This suggests an abundance of tears once shed now accumulated into a river It is typically used to ...