-
分了这爱情
[fēn le zhè ài qíng]
This translates to Dividing this love or more idiomatically Ending this relationship It indicates ...
-
这一刻爱吧下一刻分手
[zhè yī kè ài ba xià yī kè fēn shŏu]
Love at this moment breakup in the next suggests a volatile attitude towards love ; loving now while ...
-
有了隔阂一切免谈
[yŏu le gé hé yī qiè miăn tán]
This username expresses the idea that everything becomes untouchable when there is estrangement ...
-
甜蜜恩爱心酸心痛分手了吧
[tián mì ēn ài xīn suān xīn tòng fēn shŏu le ba]
The username Sweet Love Turns to Heartbreak Leading to Breakup suggests the end of a romantic relationship ...
-
爱之后就有分手
[ài zhī hòu jiù yŏu fēn shŏu]
This suggests a cynical view on love indicating that all romances seem to eventually end in breakups ...
-
恋爱不过是分手
[liàn ài bù guò shì fēn shŏu]
This translates to Romantic Relationships End in Breakups It carries a cynical tone about love implying ...
-
余情未了藕断丝连
[yú qíng wèi le ŏu duàn sī lián]
It means that the feelings of a breakup are not completely finished although the relationship is ...
-
分手将至
[fēn shŏu jiāng zhì]
The Breakup Is Approaching It indicates anticipating an impending separation or relationship ...
-
失恋不要紧
[shī liàn bù yào jĭn]
This name translates to Breakup is not a big deal It indicates a carefree attitude toward failed romantic ...